완료형 부록(2), 미드 왕좌의 게임 중에서

2014. 6. 6. 16:43

한국에서는 영어의 완료형 문장이 거의 쓰이지 않는다. 쓸 일도 없다. 과거형으로 말해도 상황적으로 이해를 한다. 하지만, 영어는 ‘과거형’과 ‘완료형’ 문장을 확실히 구분해 쓰려한다.

시장에 다녀온 어머니가 아이에게 뭘 했는지 묻는다고 가정하자!

 

<한국의 엄마>

 

지금까지 뭐했어

*의심은 하고 있지만, 문장 자체에서 문제가 있다고는 느끼지 못한다.

 

<미국의 엄마>

 

공부안했네

*완전히 의심하고 있다. 과거형으로만 말했기 때문이다.

뉘앙스의 차이가 있기 때문에 원어민은 실생활에서도 구별해 쓴다. 그렇다면, 미국드라마에서도 완료형을 사용하는 표현들이 많지 않을까?

 

 

 

‘왕좌의 게임’ 중에서

 


 

중세 시대와 유사한 판타지 드라마다. 현실을 바탕으로 하는 시트콤은 아니지만, 완료형을 살펴보기에는 전혀 문제가 없다.

*학말영이 최근에 유일하게 보는 미국드라마입니다. 이 점 양해바랍니다.

1. 주막에서 식사를 하는 모습(시즌4, 7화)

배경설명:갖은 고생을 하며 여행을 하던 브리엔과 그녀의 종자 패트릭은, 주막에서 맛있는(?) '콩팥(kidney)파이'를 먹으며 대사를 주고 받는다.

 

브리엔

 

브리엔:

Bit of comfort never hurt anyone.

약간의 편안함은 누구도 다치게 하지 않아!(좀 편하게 있는게 나쁠 건 없지!)

We've been sleeping in ditches the last few weeks.

우리는 지난 몇 주 동안 들길의 도랑에서 잠을 자야했어!

 

*ditch: (들길의)배수로, 도랑

 

※현재완료진행형(완료+진행)

*이해가 어려운 분은 아래의 글을 참조 바랍니다.

링크→2014/06/03 - [English/문법] - 29강 부록.현재완료진행형, 현재진행형의 개념을 알자!

 

<이어지는 대사>

브리엔:

I think we can treat ourselves to a featherbed for the night and a hot meal not cooked by you.

오늘밤은 깃털침대에서 잠을 자고, 너가 만들지 않은 따뜻한 음식을 먹을 수 있겠구나!(의역 포함)

 

패트릭:

I couldn't agree more, my lady.

지당하신 말씀입니다!

 

 

 

 

2.재판을 받고 감옥에 갇혀 있는 ‘티리온’과, ‘오베린’의 대사 중

배경설명: 티리온은 왕을 시해한 혐의를 받고 있다. 그를 찾아온 오베린은 티리온의 가문을 증오하고, 복수심에 불타있다. 그러나, ‘티리온'에게는 악감정이 없는 상황.

 

오베린

 

 

오베린:

What about what I want?

내가 원하는게 뭐냐고?

Justice!

정의야!

For my sister and her children.

내 누이와 아이들을 위해서. (티리온의 가문에게 죽임을 당했다.)

 

 

티리온

 

 

티리온:

If you want justice, you've come  to the wrong place.

정의를 원한다면, 너는 잘못된 곳에 온 거야!

 

※현재완료(have come)

오베린은 과거에 왕국의 수도(킹스랜딩)에 왔다. 티리온과 말하고 있는 상황에도 킹스랜딩에 머물고 있는 상황이다. 과거와 현재를 이어주기 위해 현재완료를 사용!

 

혹시,

You came to the wrong place.

라고 말한다면, ‘과거에 이곳에 왔지만, 지금은 당신이 여기에 없다’라고 앞에 있는 사람에게 말하는 이상한 표현의 문장이 된다.

 

<이어지는 대사>

오베린:

I disagree.

나는 동의하지않아.(아니야.)

I've come to the perfect place.

나는 완벽한 곳에 와 있어.

-‘현재완료’ 사용, 위의 설명과 동일함!

I want to bring those who have wronged me to justice.

나를 기만한 사람들을 정의로 심판할 거야!(의역 포함)

And all those who have wronged me are right here.

날 기만한 사람들 모두는 바로 여기에 있거든!

 

*wrong:(동사로 쓰이면)모욕하다, 기만하다.

 

※현재완료(have wronged)

과거에 누군가가 오베린을 기만했다. 그 상황이 현재까지 영향을 미치고 있다.

과거와 현재를 이어주는 현재완료를 사용함.

*관계대명사는 아직 배우지 않은 상태로 ‘완료형’의 모양만 확인하기 바랍니다.

 

 

 

발음이 약하다

 


 

완료형 문장은 드라마나 영화를 볼 때, 놓치기 쉽다. 완료형에 대한 중요성을 간과하는 이유기도 하다. 대부분 축약형으로 사용하기 때문이다.

I've come to the perfect place.

위의 문장에서 ‘ve'는 상당히 약하게 발음한다. 듣기가 쉽지 않다.

 

  

 

come-came-come

 


 

동사의 과거분사형은 모양이 같아 제대로 듣지 않으면 현재형 문장으로 들을 확률도 높다. 이런 점은 반복적인 듣기를 통해 익숙해질 수 밖에 없다. 현재완료에 대한 개념을 아는 것이 첫 번째지만!

tip)강조하고 싶을 때는 축약형을 쓰지 않는다.

I have come to the perfect place.

또박또박 발음한다.

 

 

 

정리

 


 

완료형은 실생활에서 자주 쓰인다. 하지만, 한국어에 없는 개념이라 어렵게 느껴진다. 미드를 보면서, 말하기(회화) 연습을 하면서 익숙해지는 수 밖에 없다.

*사실, 학말영도 많이 틀리는 부분입니다. 어렵다고 스트레스 받을 필요는 없습니다. ‘반복과 암기’, 아시죠?

지겨워

*오늘로 완료형 강의를 마칩니다! 감사합니다.

 

 

 

 

반응형

학말영 English/1-1. 문법 part.1